評測詳情

中國文學思想讀本

宇文所安在耶魯大學講授中國文學理論期間編選、翻譯和評註的中國傳統文論經典讀本,所涉作品從先秦早期經典,到著名的《詩大序》《典論·論文》《文賦》《文心雕龍》《二十四詩品》《六一詩話》,直至清初王夫之和葉燮幾近現代意義上的“文學思想”

作者以西方自古希臘以來的詩學傳統爲參照,通過英文翻譯和文本解說的方式,爲讀者梳理和闡發了中國文學思想的淵源、特徵、核心觀念與發展脈絡

對文本的精細解讀和中西傳統互參互照的獨特視角,使本書獨樹一幟,成爲東西方讀者閱讀和了解中國傳統文論的必讀經典

誠如樂黛雲先生所言,“《中國文學思想讀本》是中西文論雙向闡發,互見、互識、互相照亮的極好範例”,雖以文本解讀爲形態,但本身也是一部極富創意的理論之作


  • 池依雲
    在東方發現德里達的思想終點
  • 樊興朝
    是一本中西文論雙向闡釋的研究讀本,宇文所安的中華文化功底十分深厚,心思也極細膩
  • 吳山彤
    我的參考書,先仔細讀了二十四詩品的部分,講得很細
  • 穀梁映天
    貢獻了非常多有趣的視角,娓娓道來的感覺特別好~
  • 郗華茂
    現在看宇文所安,論述的角度比較親民,不裝,入門時好接受,但看多了就發現他自己的觀點其實沒有多少深度
  • 夏侯馳軒
    從文本細節出發,沒有從一開始就構建框架,自然而然形成了一套自己的邏輯,是很有效的闡釋方法
  • 黨宏暢
    誠如樂黛雲先生所言,“《中國文學思想讀本》是中西文論雙向闡發,互見、互識、互相照亮的極好範例”,雖以文本解讀爲形態,但本身也是一部極富創意的理論之作
  • 乜寄藍
    有原典,有英譯,還有解說,尤其是與西方哲學、文學理論的比較,是一本隨時可以再翻閱的參考書
  • 靳香之
    看了施特勞斯派的解經學之後驚爲天人,多麼希望看到類似的解釋中國傳統經典的作品
  • 夏侯雅可
    傳統章句解經過於瑣碎,缺乏大局觀,只在字詞訓詁中打轉,比之施特勞斯的《關於馬基雅維裏的思考》就知道,整體視角是中國傳統解經學的軟肋
  • 黨採波
    只可惜煌煌八百多頁,最後歐文估計也寫煩了,多少結尾有些草草
  • 須芷波
    在諸多文論裏,這篇最自成風格、最講境界
  • 蒙英叡
    “作者以西方自古希臘以來的詩學傳統爲參照,通過英文翻譯和文本解說的方式,爲讀者梳理和闡發了中國文學思想的淵源、特徵、核心觀念與發展脈絡
  • 強安筠
    對文本的精細解讀和中西傳統互參互照的獨特視角,使本書獨樹一幟,成爲東西方讀者閱讀和了解中國傳統文論的必讀經典
  • 仉督柔潔
    結果看到了斯蒂芬歐文的這本書,原來還得是老外來幹這個活
  • 子車慧雅
    可即便是中文專業的看這本書也是磕磕絆絆,不得不佩服宇文所安的功底,除了極少部分可能是他的誤解之外,基本上歐文的判斷都是讓人歎服
  • 年愛鵬海
    他作爲一個用心琢磨中國文化的外國人,處於“一個關係重疊的網絡”中,是一個好的棲息地